Talk:Round and Round Sunglasses: Difference between revisions

From Starfy Wiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary
 
Line 3: Line 3:
I was going to make a page for the trampoline minigame in ''[[Densetsu no Starfy 3]]'' (known as Kurukuru Trampoline), but it seems that both Guruguru and Kurukuru are different forms of Japanese onomatopoeia for rotating. [http://thejadednetwork.com/sfx/browse/guru_guru/] Since Guruguru isn't an actual word in ぐるぐるサングラス, should we keep the title at Round and Round Sunglasses, or move it to Guruguru Sunglasses and add a note that Guruguru implies spinning or rotating? --[[User:Torchickens|Torchickens]] 18:05, 14 May 2012 (CDT)
I was going to make a page for the trampoline minigame in ''[[Densetsu no Starfy 3]]'' (known as Kurukuru Trampoline), but it seems that both Guruguru and Kurukuru are different forms of Japanese onomatopoeia for rotating. [http://thejadednetwork.com/sfx/browse/guru_guru/] Since Guruguru isn't an actual word in ぐるぐるサングラス, should we keep the title at Round and Round Sunglasses, or move it to Guruguru Sunglasses and add a note that Guruguru implies spinning or rotating? --[[User:Torchickens|Torchickens]] 18:05, 14 May 2012 (CDT)
:Hm... Despite it being onomatopoeia, I personally think we should keep it as Round and Round. I don't mind changing it if enough people disagree though. [[User:Star Light|Star Light]] 21:22, 14 May 2012 (CDT)
:Hm... Despite it being onomatopoeia, I personally think we should keep it as Round and Round. I don't mind changing it if enough people disagree though. [[User:Star Light|Star Light]] 21:22, 14 May 2012 (CDT)
::OK, I'll wait and see what the others think then. --[[User:Torchickens|Torchickens]] 21:30, 14 May 2012 (CDT)

Latest revision as of 02:30, 15 May 2012

Title

I was going to make a page for the trampoline minigame in Densetsu no Starfy 3 (known as Kurukuru Trampoline), but it seems that both Guruguru and Kurukuru are different forms of Japanese onomatopoeia for rotating. [1] Since Guruguru isn't an actual word in ぐるぐるサングラス, should we keep the title at Round and Round Sunglasses, or move it to Guruguru Sunglasses and add a note that Guruguru implies spinning or rotating? --Torchickens 18:05, 14 May 2012 (CDT)

Hm... Despite it being onomatopoeia, I personally think we should keep it as Round and Round. I don't mind changing it if enough people disagree though. Star Light 21:22, 14 May 2012 (CDT)
OK, I'll wait and see what the others think then. --Torchickens 21:30, 14 May 2012 (CDT)