Densetsu no Starfy/Picture Book: Difference between revisions
Torchickens (talk | contribs) No edit summary |
Torchickens (talk | contribs) No edit summary |
||
(18 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Japanese}} | {{Japanese}} | ||
Below is a table of all 202 enemies and characters which appear in ''[[Densetsu no Starfy]]'''s [[Toys|Picture Book]] with their descriptions as well as a field indicating whether they are 'rare' characters or [[Rare Enemies|Rare Enemies]] or not. [[Moe]]'s comments have been copied from [http://blog.goo.ne.jp/akiko53_2004 Akiko53]'s blog. The links to the blog posts are available below for each section. | Below is a table of all 202 [[enemies]] and [[characters]] which appear in ''[[Densetsu no Starfy]]'''s [[Toys|Picture Book]] with their descriptions as well as a field indicating whether they are 'rare' characters or [[Rare Enemies|Rare Enemies]] or not. [[Moe]]'s comments have been copied from [http://blog.goo.ne.jp/akiko53_2004 Akiko53]'s blog. The links to the blog posts are available below for each section. | ||
In the game, the Picture Book is available from the [[List]], which can be accessed from the [[Stage Select]] via the select button. To be able to access the Stage Select, the player must beat the game for the first time or exploit the [[demo glitch]]. | In the game, the Picture Book is available from the [[List]], which can be accessed from the [[Stage Select]] via the select button. To be able to access the Stage Select, the player must beat the game for the first time or exploit the [[demo glitch]]. | ||
Line 8: | Line 8: | ||
{| | {| | ||
{| align=top style="background: #082567; -moz-border-radius: 0.5em; border: 5px solid #000000;" | {| align=top style="background: #082567; -moz-border-radius: 0.5em; border: 5px solid #000000; color: black" | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
{| border=1 width="100%" align= | {| border=1 width="100%" align=left class="sortable" style="background: aqua; border:1px solid #000000; border-collapse:collapse;" | ||
|-style="background: #082567;" | |-style="background: #082567;" | ||
| | | | ||
Line 126: | Line 126: | ||
{| | {| | ||
{| align=top style="background: #082567; -moz-border-radius: 0.5em; border: 5px solid #000000;" | {| align=top style="background: #082567; -moz-border-radius: 0.5em; border: 5px solid #000000; color: black" | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
{| border=1 width="100%" align= | {| border=1 width="100%" align=left class="sortable" style="background: aqua; border:1px solid #000000; border-collapse:collapse;" | ||
|-style="background: #082567;" | |-style="background: #082567;" | ||
| | | | ||
Line 242: | Line 242: | ||
オレさまに いどもうとは | オレさまに いどもうとは | ||
しゅうねんぶかいヤツめ! | しゅうねんぶかいヤツめ! | ||
|{{ | |{{alttextB|Yes|Clear Seahorse Kid Catch on hard by talking to Tatsunomama}} | ||
|- | |- | ||
|020 | |020 | ||
Line 324: | Line 324: | ||
おこらせると シャレに | おこらせると シャレに | ||
ならねえから ちゅうい! | ならねえから ちゅうい! | ||
|{{ | |||
Fan translation (published ROM) (by Higsby): | |||
It's the stubborn guy who devoted his life to Balloon research! It's not cool (シャレ) when he gets upset, so watch out! | |||
Interpretation 2: | |||
Old Man Mekani dedicated his life to researching the [[Balloon]]! | |||
He's an elder who is incredibly stubborn. (ガンコな) | |||
I warn you [Starf], don't kid him around (シャレ). If you make him angry, it's dangerous! So we better respect him. | |||
(Note: シャレ(洒落) is unfortunately a word of [[wiktionary:洒落|many potential meanings]]. The clause "シャレにならねえから" may conjugate a meaning like "it's not シャレ", however Wiktionary (accessed February 24, 2022) lists seven meanings | |||
1. Perhaps the clause is suggesting he is a man of convention or structure, and is not an easygoing person. | |||
2. Perhaps that he is not fashionable (compare with 御洒落 (おしゃれ)). | |||
3. (No longer relevant; historical or archaic, due to its controversial nature it isn't appropriate to explain here. Most likely this was not the intention of シャレ) | |||
4. Perhaps a warning not to joke or try to be smart with him/(6.)kid him around. | |||
5. (Omitted for the same reasons as 3.) | |||
7. This may be wordplay; in which while シャレ is like 'cool' in one interpretation, it doesn't necessarily carry the same message as 凄い (another interpretation of 'cool'), シャレ in this case may carry an aesthetic of shininess, something interesting or attractiveness (such as a shiny ornament or in this case, perhaps shiny 'nifty' metal or mechanical inventions). Hence perhaps Moe is saying it's not cool to upset him, but specifically in the previous understanding of シャレ that links with Mekani's identity as a researcher of mechanical devices and his innovative work on the Balloon. | |||
|{{alttextB|No|But he is a missable character}} | |||
|- | |- | ||
|027 | |027 | ||
Line 347: | Line 376: | ||
めんどうみてやれば | めんどうみてやれば | ||
いいんだ | いいんだ | ||
|{{ | |{{alttextB|No|But she is a missable character}} | ||
|- | |- | ||
|029 | |029 | ||
Line 377: | Line 406: | ||
{| | {| | ||
{| align=top style="background: #082567; -moz-border-radius: 0.5em; border: 5px solid #000000;" | {| align=top style="background: #082567; -moz-border-radius: 0.5em; border: 5px solid #000000; color: black" | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
{| border=1 width="100%" align= | {| border=1 width="100%" align=left class="sortable" style="background: aqua; border:1px solid #000000; border-collapse:collapse;" | ||
|-style="background: #082567;" | |-style="background: #082567;" | ||
| | | | ||
Line 487: | Line 516: | ||
むかってきやがって | むかってきやがって | ||
みのほど知らずめ! | みのほど知らずめ! | ||
|{{ | |{{alttextB|Yes|Clear Round and Round Sunglasses on hard by talking to Jiilacanth}} | ||
|- | |- | ||
|040 | |040 | ||
Line 528: | Line 557: | ||
|[[The Whale]] | |[[The Whale]] | ||
|[[File:DnS1_Z043.png]] | |[[File:DnS1_Z043.png]] | ||
|ザショウクジラ, '' | |ザショウクジラ, ''Zashou Kujira'' | ||
|バカでっかいから | |バカでっかいから | ||
のみこまれると なかなか | のみこまれると なかなか | ||
Line 589: | Line 618: | ||
サングラスは すきらしいぞ | サングラスは すきらしいぞ | ||
にあってねえくせに・・・ | にあってねえくせに・・・ | ||
|{{ | |{{alttextB|No|But he is a missable character}} | ||
|- | |- | ||
|049 | |049 | ||
|[[ | |[[Yakoukagami]] | ||
|[[File:DnS1_Z049.png]] | |[[File:DnS1_Z049.png]] | ||
|ヤコウカガミ | |ヤコウカガミ | ||
|マモノに つかまってたが | |マモノに つかまってたが | ||
オレさまの おかげで | オレさまの おかげで | ||
Line 619: | Line 648: | ||
{| | {| | ||
{| align=top style="background: #082567; -moz-border-radius: 0.5em; border: 5px solid #000000;" | {| align=top style="background: #082567; -moz-border-radius: 0.5em; border: 5px solid #000000; color: black" | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
{| border=1 width="100%" align= | {| border=1 width="100%" align=left class="sortable" style="background: aqua; border:1px solid #000000; border-collapse:collapse;" | ||
|-style="background: #082567;" | |-style="background: #082567;" | ||
| | | | ||
Line 651: | Line 680: | ||
同じぐらい カワイイが | 同じぐらい カワイイが | ||
テキだぞ テキ! | テキだぞ テキ! | ||
|{{ | |{{alttextB|Yes|Clear Slippery Hockey on hard by talking to Ashikaru}} | ||
|- | |- | ||
|053 | |053 | ||
Line 845: | Line 874: | ||
|[[Kit Fish]] | |[[Kit Fish]] | ||
|[[File:DnS1_Z070.png]] | |[[File:DnS1_Z070.png]] | ||
|マナズーコ, '' | |マナズーコ, ''Manazūko'' | ||
|コイツ はらがたつっ! | |コイツ はらがたつっ! | ||
オレさまを マモノと | オレさまを マモノと | ||
Line 906: | Line 935: | ||
バツグンのオレさまには | バツグンのオレさまには | ||
だれもかなわねーぜ! | だれもかなわねーぜ! | ||
|{{ | |{{alttextB|No|But he is a missable character}} | ||
|- | |- | ||
|076 | |076 | ||
Line 925: | Line 954: | ||
{| | {| | ||
{| align=top style="background: #082567; -moz-border-radius: 0.5em; border: 5px solid #000000;" | {| align=top style="background: #082567; -moz-border-radius: 0.5em; border: 5px solid #000000; color: black" | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
{| border=1 width="100%" align= | {| border=1 width="100%" align=left class="sortable" style="background: aqua; border:1px solid #000000; border-collapse:collapse;" | ||
|-style="background: #082567;" | |-style="background: #082567;" | ||
| | | | ||
Line 948: | Line 977: | ||
|- | |- | ||
|078 | |078 | ||
|[[ | |[[Calaminer]] | ||
|[[File:DnS1_Z078.png]] | |[[File:DnS1_Z078.png]] | ||
|ホタリーカ, ''Hotarīka'' | |ホタリーカ, ''Hotarīka'' | ||
Line 1,056: | Line 1,085: | ||
らしいぞ! | らしいぞ! | ||
・・・ヒトデは くうかな? | ・・・ヒトデは くうかな? | ||
|{{ | |{{alttextB|Yes|Clear Ocean Cleanup on hard by talking to Amebrush}} | ||
|- | |- | ||
|088 | |088 | ||
Line 1,154: | Line 1,183: | ||
しかし『もぐらタンク』って | しかし『もぐらタンク』って | ||
のりもの? 生きもの? | のりもの? 生きもの? | ||
|{{ | |{{alttextB|No|But he is a missable character}} | ||
|- | |- | ||
|097 | |097 | ||
Line 1,165: | Line 1,194: | ||
はじめは ユウレイかと | はじめは ユウレイかと | ||
おもったぞ!・・・ったく! | おもったぞ!・・・ったく! | ||
|{{ | |{{alttextB|No|But he is a missable character}} | ||
|- | |- | ||
|098 | |098 | ||
Line 1,243: | Line 1,272: | ||
こんなヤツと なんで | こんなヤツと なんで | ||
そうじたいけつ してんだ? | そうじたいけつ してんだ? | ||
|{{ | |{{alttextB|No|But he/she is missable}} | ||
|- | |- | ||
|105 | |105 | ||
Line 1,261: | Line 1,290: | ||
{| | {| | ||
{| align=top style="background: #082567; -moz-border-radius: 0.5em; border: 5px solid #000000;" | {| align=top style="background: #082567; -moz-border-radius: 0.5em; border: 5px solid #000000; color: black" | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
{| border=1 width="100%" align= | {| border=1 width="100%" align=left class="sortable" style="background: aqua; border:1px solid #000000; border-collapse:collapse;" | ||
|-style="background: #082567;" | |-style="background: #082567;" | ||
| | | | ||
Line 1,405: | Line 1,434: | ||
おんなの子を | おんなの子を | ||
シビレさせるぜ・・へへっ! | シビレさせるぜ・・へへっ! | ||
|{{ | |{{alttextB|Yes|Clear Panic Boom on hard by talking to Miguana}} | ||
|- | |- | ||
|118 | |118 | ||
Line 1,474: | Line 1,503: | ||
今では レースに | 今では レースに | ||
出ていないんだとさ・・・ | 出ていないんだとさ・・・ | ||
|{{ | |{{alttextB|No|But he is missable}} | ||
|- | |- | ||
|124 | |124 | ||
Line 1,505: | Line 1,534: | ||
そういうシゴトは | そういうシゴトは | ||
スタフィーに ピッタリだ! | スタフィーに ピッタリだ! | ||
|{{ | |{{alttextB|No|But she is missable}} | ||
|- | |- | ||
|127 | |127 | ||
Line 1,523: | Line 1,552: | ||
{| | {| | ||
{| align=top style="background: #082567; -moz-border-radius: 0.5em; border: 5px solid #000000;" | {| align=top style="background: #082567; -moz-border-radius: 0.5em; border: 5px solid #000000; color: black" | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
{| border=1 width="100%" align= | {| border=1 width="100%" align=left class="sortable" style="background: aqua; border:1px solid #000000; border-collapse:collapse;" | ||
|-style="background: #082567;" | |-style="background: #082567;" | ||
| | | | ||
Line 1,664: | Line 1,693: | ||
だから たおすのには | だから たおすのには | ||
ひとくろうだったぞ・・ | ひとくろうだったぞ・・ | ||
|{{ | |{{alttextB|Yes|Clear Billiardon on hard by talking to Pao}} | ||
|- | |- | ||
|140 | |140 | ||
Line 1,757: | Line 1,786: | ||
|- | |- | ||
|148 | |148 | ||
|[[ | |[[Aqua]] | ||
|[[File:DnS1_Z148.png]] | |[[File:DnS1_Z148.png]] | ||
|アクア | |アクア | ||
Line 1,765: | Line 1,794: | ||
オレさまの カタチだと | オレさまの カタチだと | ||
すべりおちるからな! | すべりおちるからな! | ||
|{{ | |{{alttextB|No|But she is missable}} | ||
|- | |- | ||
|149 | |149 | ||
Line 1,829: | Line 1,858: | ||
より ボーリングの | より ボーリングの | ||
ほうが とくいなんだよっ! | ほうが とくいなんだよっ! | ||
|{{ | |{{alttextB|No|But he/she is missable}} | ||
|- | |- | ||
|155 | |155 | ||
Line 1,847: | Line 1,876: | ||
{| | {| | ||
{| align=top style="background: #082567; -moz-border-radius: 0.5em; border: 5px solid #000000;" | {| align=top style="background: #082567; -moz-border-radius: 0.5em; border: 5px solid #000000; color: black" | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
{| border=1 width="100%" align= | {| border=1 width="100%" align=left class="sortable" style="background: aqua; border:1px solid #000000; border-collapse:collapse;" | ||
|-style="background: #082567;" | |-style="background: #082567;" | ||
| | | | ||
Line 1,969: | Line 1,998: | ||
めったに みられない | めったに みられない | ||
らしいぞ! | らしいぞ! | ||
|{{ | |{{alttextB|Yes|Clear Toretore Fruit on hard by talking to Himandodo}} | ||
|- | |- | ||
|166 | |166 | ||
Line 2,096: | Line 2,125: | ||
カッコイイ オレさまを | カッコイイ オレさまを | ||
みならえってんだ! | みならえってんだ! | ||
|{{ | |{{alttextB|No|But he is missable}} | ||
|- | |- | ||
|177 | |177 | ||
Line 2,137: | Line 2,166: | ||
{| | {| | ||
{| align=top style="background: #082567; -moz-border-radius: 0.5em; border: 5px solid #000000;" | {| align=top style="background: #082567; -moz-border-radius: 0.5em; border: 5px solid #000000; color: black" | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
{| border=1 width="100%" align= | {| border=1 width="100%" align=left class="sortable" style="background: aqua; border:1px solid #000000; border-collapse:collapse;" | ||
|-style="background: #082567;" | |-style="background: #082567;" | ||
| | | | ||
Line 2,206: | Line 2,235: | ||
|- | |- | ||
|185 | |185 | ||
|[[ | |[[Skelefin]] | ||
|[[File:DnS1_Z185.png]] | |[[File:DnS1_Z185.png]] | ||
|スケルギョ | |スケルギョ, ''Sukerugyo'' | ||
|なんど たおしても | |なんど たおしても | ||
うごきだすんだよな | うごきだすんだよな | ||
Line 2,380: | Line 2,409: | ||
|- | |- | ||
|201 | |201 | ||
|[[Pufftop | |[[Pufftop Children]] | ||
|[[File:DnS1_Z201.png]] | |[[File:DnS1_Z201.png]] | ||
|テンカイコドモ, ''Tenkai Kodomo'' | |テンカイコドモ, ''Tenkai Kodomo'' |
Latest revision as of 12:07, 24 February 2022
Below is a table of all 202 enemies and characters which appear in Densetsu no Starfy's Picture Book with their descriptions as well as a field indicating whether they are 'rare' characters or Rare Enemies or not. Moe's comments have been copied from Akiko53's blog. The links to the blog posts are available below for each section.
In the game, the Picture Book is available from the List, which can be accessed from the Stage Select via the select button. To be able to access the Stage Select, the player must beat the game for the first time or exploit the demo glitch.
Lobber's Cave
Moe's comments are copied from Akiko53's blog from this page.
|
Coral Reef
Moe's comments are copied from Akiko53's blog from this page.
|
Stranded Whale
Moe's comments are copied from Akiko53's blog from this page.
|
Sea of Ice
Moe's comments are copied from Akiko53's blog from this page.
|
Deep Sea
Moe's comments are copied from Akiko53's blog from this page.
|
Sunken Ship
Moe's comments are copied from Akiko53's blog from this page.
|
Undersea Temple
Moe's comments are copied from Akiko53's blog from this page.
|
Sea of Sky
Moe's comments are copied from Akiko53's blog from this page.
|
Pufftop
Moe's comments are copied from Akiko53's blog from this page.
|